Union Académique Internationale

Bilingual Notaries in Hellenistic Egypt

Back to list of publications

The main focus of the study is a thorough phonological and morpho-syntactic analysis of the Greek language of the bilingual notaries. With the help of handwriting analysis, we get close to studying idiolects. Some of the notaries had more transfer features from their first language than others. Especially a notary called Hermias used creative strategies to avoid certain Greek structures and his Greek seems to present a learner's interlanguage with first and second language structures intertwining. The main focus of the study is a thorough phonological and morpho-syntactic analysis of the Greek language of the bilingual notaries. With the help of handwriting analysis, we get close to studying idiolects. Some of the notaries had more transfer features from their first language than others. Especially a notary called Hermias used creative strategies to avoid certain Greek structures and his Greek seems to present a learner's interlanguage with first and second language structures intertwining.

Project

Papyrus-Archives. Edition and Studies

Publication details